www.vorkurse.de
Ein Projekt von vorhilfe.de
Die Online-Kurse der Vorhilfe

E-Learning leicht gemacht.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Teams · Forum · Wissen · Kurse · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe-Vorkurse
  Status Organisatorisches
  Status Schule
    Status Wiederholung Algebra
    Status Einführung Analysis
    Status Einführung Analytisc
    Status VK 21: Mathematik 6.
    Status VK 37: Kurvendiskussionen
    Status VK Abivorbereitungen
  Status Universität
    Status Lerngruppe LinAlg
    Status VK 13 Analysis I FH
    Status Algebra 2006
    Status VK 22: Algebra 2007
    Status GruMiHH 06
    Status VK 58: Algebra 1
    Status VK 59: Lineare Algebra
    Status VK 60: Analysis
    Status Wahrscheinlichkeitst

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Prädikatenlogik" - Übersetzen in Prädikatenlogik
Übersetzen in Prädikatenlogik < Prädikatenlogik < Logik < Logik+Mengenlehre < Hochschule < Mathe < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Prädikatenlogik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzen in Prädikatenlogik: Frage (reagiert)
Status: (Frage) reagiert/warte auf Reaktion Status 
Datum: 11:04 Sa 16.02.2008
Autor: Jennifer

Hallo,

stimmt meine Übersetzung so?

Nicht jeder liebt jeden.
Lxy... x liebt y

[mm] \neg \forall [/mm] x [mm] \forall [/mm] y (Lxy [mm] \wedge [/mm] Lyx)

Wäre toll, wenn mir jemand helfen könnte.

LG Jenny

        
Bezug
Übersetzen in Prädikatenlogik: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 11:43 Sa 16.02.2008
Autor: abakus


> Hallo,
>  
> stimmt meine Übersetzung so?

Hallo,
ich möchte mich da nicht festlegen, aber:
Die Aussage ist äquivalent zu
"Es gibt ein x (und ein y?) , für das gilt "nicht(Lxy)"
Schau mal, ob du das als Kontrolle verwenden kannst.
Viele Grüße
Abakus



>
> Nicht jeder liebt jeden.
>  Lxy... x liebt y
>  
> [mm]\neg \forall[/mm] x [mm]\forall[/mm] y (Lxy [mm]\wedge[/mm] Lyx)
>  
> Wäre toll, wenn mir jemand helfen könnte.
>  
> LG Jenny


Bezug
                
Bezug
Übersetzen in Prädikatenlogik: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 12:58 Sa 16.02.2008
Autor: Jennifer

mhh also danach müsste ja meine  "übersetzung" stimmen? aber das denke ich am anfang immer, und dann passt doch etwas wieder nicht ;)

Bezug
                        
Bezug
Übersetzen in Prädikatenlogik: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 16:28 Sa 16.02.2008
Autor: Zneques

Hallo,

Aus [mm] \neg \forall [/mm] x (...) wird [mm] \exists [/mm] x [mm] \neg [/mm] (...)

Also: Nicht jeder liebt jeden [mm] =\neg [/mm] (jeder liebt jeden) [mm] ={\neg(\forall x \forall y (Lxy\wedge Lyx))=\exists x \neg(\forall y (Lxy\wedge Lyx))=\exists x \exists y \neg (Lxy\wedge Lyx)=\exists x \exists y (\neg Lxy\vee \neg Lyx)}. [/mm]

Da man x und y vertauschen kann, braucht man sogar nur ein Lxy in der Formel. (wenn [mm] \neg [/mm] Lyx dann: x'=y und y'=x somit [mm] \neg [/mm] Lx'y')

Wäre dann: Nicht jeder liebt jeden [mm] =\neg [/mm] (jeder liebt jeden) [mm] ={\neg(\forall x \forall y Lxy)=\exists x \neg(\forall y Lxy)=\exists x \exists y \neg Lxy}. [/mm]


Ciao.

Bezug
                                
Bezug
Übersetzen in Prädikatenlogik: Frage (überfällig)
Status: (Frage) überfällig Status 
Datum: 16:57 Sa 16.02.2008
Autor: Jennifer

oah vielen dank für die ausführliche antwort... ich dachte nur, dass
  [mm] \neg \forall [/mm] x [mm] \forall [/mm] y (Lxy) die möglichkeit ausschließen würde, dass x sich selber liebt...was ja in der definition nicht jeder liebt jeden doch mit drin wäre?

Bezug
                                        
Bezug
Übersetzen in Prädikatenlogik: Fälligkeit abgelaufen
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 17:20 Mo 18.02.2008
Autor: matux

$MATUXTEXT(ueberfaellige_frage)
Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Prädikatenlogik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorkurse.de
[ Startseite | Mitglieder | Teams | Forum | Wissen | Kurse | Impressum ]