italienisch erlaubt? < Latein < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 12:22 So 11.02.2007 | Autor: | crazy258 |
Aufgabe | ´kurz ne frage, kann man hier auch italienisch aufgaben stelln? |
..
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 12:39 So 11.02.2007 | Autor: | Zwerglein |
Hi, crazy,
probier's doch einfach!
Könnt' mir vorstellen, dass es hier ein paar Leutchen gibt,
die Dir helfen können!
(PS: Ich gehör' leider nicht dazu!)
mfG!
Zwerglein
|
|
|
|
|
Hallo!
du kannst hier auch gut Italienisch-Fragen stellen. Ich bin selbst Italiener und denk dir da auch helfen zu können.
Liebe Grüße
Andreas
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 23:10 Sa 12.05.2007 | Autor: | crazy258 |
hallo andreas
es ist zwar schon lange her, aber du hast mal geschrieben, dass du helfen könntest.. ich hab bald abschlussprüfungen im italienisch, und diesen montag hab ich einen "kleinen" test über präpositionen...
kann ich dir ein paar sätze schreiben, ich versuch mal die präpositionen einzusetzen, und du korrigierst sie, wenn es nötig ist? ist das ok? ich dank dir jedenfalls schon im voraus!
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 23:27 Sa 12.05.2007 | Autor: | crazy258 |
Aufgabe | Vi ricordate ancora ...?
1)Sono nata "in" Parma.
2)Domani andiamo "a" Sicilia, "in" Palermo.
3)"Da" dove viene John? - Viene "da" USA, "di" Denver.
4)Stiamo "a" casa, "al" mare, "alla" stazione.
5)Devo andare "in" ufficio, "in" centro, "nel" centro storico, "nel"/"in" parco.
6)Domani non vado "a" lavorare?
7)Quando vieni "?" prendermi? (weiss nicht, ob vor prendermi eine präposition hinzukommt oder nicht)
8)Vorrei qualcosa "da" bere.
9)Non hai niente "di" fare?
10)Veniamo "in" Italia, "al" medico, "il" (signor) Rata.
... etc.
|
die präpositionen in an-und schlusszeichen ".." musste ich einsetzen.. kann das vielleich jmdn korrigieren? ich bin mir nicht ganz sicher, ob die stimmen... danke vielmals!!
LG crazy258
|
|
|
|
|
Hallo,
> Vi ricordate ancora ...?
>
> 1)Sono nata "in" Parma. ...a Parma (Städteangaben mit "a"
> 2)Domani andiamo "a" Sicilia, "in" Palermo. ...in Sicilia, a Palermo (Länderangaben mit "in"
> 3)"Da" dove viene John? - Viene "da" USA, "di" Denver. dagli Stati Uniti ...bei da muss man bestimmte Artikel benutzen, dagli, dalla.. da Denver... di könntest du hier benutzen auf die Frage "Di dov'è John?...È di Denver" ...da Die Frage mit "da" ist, muss die Anwort hier auch mit "da" sein.
> 4)Stiamo "a" casa, "al" mare, "alla" stazione.
> 5)Devo andare "in" ufficio, "in" centro, "nel" centro
> storico, "nel"/"in" parco. vom Sprachgefühl würd ich eher "nel parco" sagen..
> 6)Domani non vado "a" lavorare?
> 7)Quando vieni "?" prendermi? (weiss nicht, ob vor
> prendermi eine präposition hinzukommt oder nicht) ja.. hier kommt eine Präposition hin: es heißt andare a prendere qualcuno
> 8)Vorrei qualcosa "da" bere.
> 9)Non hai niente "di" fare? avere qualcosa da fare...also "da"
> 10)Veniamo "in" Italia, "al" medico, "il" (signor) Rata.
> ... etc. bei Personen hier "dal" benutzen... dal medico und dal signor Rata
>
> die präpositionen in an-und schlusszeichen ".." musste ich
> einsetzen.. kann das vielleich jmdn korrigieren? ich bin
> mir nicht ganz sicher, ob die stimmen... danke vielmals!!
>
> LG crazy258
Liebe Grüße
Andreas
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 13:12 Do 17.05.2007 | Autor: | crazy258 |
danke andreas sei molto gentile (wenn ich sagen will, das ist wirklich nett von dir, wie muss ichs dan sgn?)
kann ich dir noch einige sätze "überprüfen bzw. korrigieren lassen? falls du zeit hast natürlich..
lg crazy258
|
|
|
|
|
Hallo,
schreib erst jetzt weil ich die Tage in Wien war! Klar kannst du alles fragen und dass mit "gentile" is wunderbar so. Vielen Dank!
Liebe Grüße
Andreas
|
|
|
|