www.vorkurse.de
Ein Projekt von vorhilfe.de
Die Online-Kurse der Vorhilfe

E-Learning leicht gemacht.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Teams · Forum · Wissen · Kurse · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe-Vorkurse
  Status Organisatorisches
  Status Schule
    Status Wiederholung Algebra
    Status Einführung Analysis
    Status Einführung Analytisc
    Status VK 21: Mathematik 6.
    Status VK 37: Kurvendiskussionen
    Status VK Abivorbereitungen
  Status Universität
    Status Lerngruppe LinAlg
    Status VK 13 Analysis I FH
    Status Algebra 2006
    Status VK 22: Algebra 2007
    Status GruMiHH 06
    Status VK 58: Algebra 1
    Status VK 59: Lineare Algebra
    Status VK 60: Analysis
    Status Wahrscheinlichkeitst

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Französisch" - indirekte Rede
indirekte Rede < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

indirekte Rede: Korrektur
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 17:34 Mi 19.03.2008
Autor: muhkuh23

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.

Ich bräuchte bitte mal Hilfe bei der Umstellung der Sätze in die indirekte Rede.

a. Elle dit:"Je ne me sens pas bien aujourd'hui."
   Elle dit, qu' elle ne se sent pas bien, aujord'hui.

b. Mme Dupont répond:"Je chausse du 38."
   Mme Dupont répond qu'il chausse du 38.

c. Il demande:"Je peux essayer ces chaussures?"
   Il demande si'il peut essayer ses chaussures?

d. Je sais:"Elle a malade."
   Je sais qu'elle a malade.
  
e. Elle demande:"Vous habitez à M.?"
   Elle demande si'ils habitent à M.

Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen.

muhkuh23


        
Bezug
indirekte Rede: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 20:24 Mi 19.03.2008
Autor: schachuzipus

Salut Diana,

> Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen
> Internetseiten gestellt.
>  
> Ich bräuchte bitte mal Hilfe bei der Umstellung der Sätze
> in die indirekte Rede.
>  
> a. Elle dit:"Je ne me sens pas bien aujourd'hui."

  
   Elle dit [] qu' elle ne se sent pas bien [] aujo[u]rd'hui. [ok]

>  
> b. Mme Dupont répond:"Je chausse du 38."

      Mme Dupont répond qu'[elle] chausse du 38.

Da haste die arme Mme Dupont zum Mann gemacht ;-)

>  
> c. Il demande:"Je peux essayer ces chaussures?"
>     Il demande s[]'il peut essayer [c]es chaussures. [ok]

Merke: si+il=s'il

>  
> d. Je sais:"Elle [est] malade."
>     Je sais qu'elle [est] malade.
>    
> e. Elle demande:"Vous habitez à M.?"
>     Elle demande s[]'ils habitent à M.  [ok]

   oder auch ...s'il habite à M.

>  
> Ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen.
>  
> muhkuh23

Ist doch super, merke: Steht das Verb im Hauptsatz der indirekten Rede im Präsens, so steht im Nebensatz der indirekten Rede dieselbe Zeitform wie in der direkten Rede

Salut

schachuzipus


Bezug
                
Bezug
indirekte Rede: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 11:48 Do 20.03.2008
Autor: muhkuh23

Danke, dass du mir geholfen hast. Hat mich gleich ein bisschen sicherer gemacht, was die indirekte Rede betrifft!!! :)

muhkuh23

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorkurse.de
[ Startseite | Mitglieder | Teams | Forum | Wissen | Kurse | Impressum ]