www.vorkurse.de
Ein Projekt von vorhilfe.de
Die Online-Kurse der Vorhilfe

E-Learning leicht gemacht.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Teams · Forum · Wissen · Kurse · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe-Vorkurse
  Status Organisatorisches
  Status Schule
    Status Wiederholung Algebra
    Status Einführung Analysis
    Status Einführung Analytisc
    Status VK 21: Mathematik 6.
    Status VK 37: Kurvendiskussionen
    Status VK Abivorbereitungen
  Status Universität
    Status Lerngruppe LinAlg
    Status VK 13 Analysis I FH
    Status Algebra 2006
    Status VK 22: Algebra 2007
    Status GruMiHH 06
    Status VK 58: Algebra 1
    Status VK 59: Lineare Algebra
    Status VK 60: Analysis
    Status Wahrscheinlichkeitst

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Übersetzung" - Walmart put a numer to sth.
Walmart put a numer to sth. < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Walmart put a numer to sth.: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 09:47 Di 31.01.2012
Autor: Benja91

Aufgabe
"However, the extent of this consumer benefit is by no means clear - Walmart itself has not been able to put a number to this claim."

Hallo,

ich habe die Frage in keinem anderen Forum gestellt.

Kann mir vielleicht jemand sagen was "to put a number to this claim" bedeutet?

Vielen Dank und Gruß
Benja

        
Bezug
Walmart put a numer to sth.: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 11:22 Di 31.01.2012
Autor: wildRover

Hallo Benja!
Also ich kann es dir nicht mit absoluter Sicherheit sagen, aber ich denke es heißt etwas wie "einen Anspruch anmelden" oder "einen Anspruch verteidigen".
Ich weiß nicht ob es im Zusammenhang mit dem Rest des Textes einen Sinn ergibt.
Hoffe ich konnte dir ein Wenig helfen.
Gruß!
Erik

Bezug
        
Bezug
Walmart put a numer to sth.: Idee
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 11:44 Di 31.01.2012
Autor: CupKonan04

Also ich übersetze zuerst mal den Text wörtlich.

"However, the extent of this consumer benefit is by no means clear - Walmart itself has not been able to put a number to this claim."

Allerdings ist das Ausmaß dieses Verbrauchernutzens keinesfalls klar - Walmart selber konnte zu dieser Behauptung keine Zahlen nennen.

Ich bin mir hier nicht ganz sicher, aber ich schätze dieses "put a number to" heißt hier "Stellung nehmen". Allerdings könnte damit auch "auf etw. beziffern" gemeint sein, was eigentlich "put a number of sth. at" bedeutet.




Hallo,
"etwas beziffern" oder "eine Zahl nennen" ist m.E. korrekt.

Schönen Gruß
mmhkt

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorkurse.de
[ Startseite | Mitglieder | Teams | Forum | Wissen | Kurse | Impressum ]