Korrekturlesen < Korrekturlesen < Spanisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) reagiert/warte auf Reaktion | Datum: | 17:46 Di 13.01.2009 | Autor: | nicom88 |
Heyho, könntet ihr das mal durchgucken? Wäre nett :)
Papá
pues
. Mira
tengo que decir algo sobre tu coche.
Así
estuve en el calle Juan García Díaz
y
pues
hay una mujer
O sea
esta mujer cruzó el calle
escuché(ich habe aufgepasst)
pues
pero
llegó tan de repente
Mira
No pude hacer nada... pues
estuvo un
accidente
quise esquivar
Mira
hay un árbol
pues
. Bueno
el árbol es
major que la mujer
pues
tu coche
mira
es un poco rato
Mira
lo
siento.. pues
por lo menos nada nos ha pasado
¿verdad?...
o no?... Bueno
Creo que
Mira
la suscripción paga por los daños
seguro!... Mira
La policía dijo que va a regular todo
Pues
¿estás enojado?... Mira
Lo siento!!
quise esquivar ich wollte ausweichen
seguro - bestimmt
¿estás enojado? bist du sauer?
MfG
Nico
|
|
|
|
Gut, habe ich durchgeguckt, aber wozu?
Es handelt sich um einen spanischen Sprechtext. Ein (offenbar volljähriges) Kind erklärt dem Vater, warum dessen Auto beschädigt ist.
Ist das die Aufgabe oder Deine Lösung einer gestellten Aufgabe? Was ist Dein Anteil an der Erarbeitung?
Danke übrigens für die Vokabelhilfen, aber hier hätte ich sie nicht gebraucht. Trotzdem nett.
Was willst du jetzt dazu wissen? Es ist eine genaue Notation eines gesprochenen Textes. Schreiben würde man ja anders. Schreibst Du spanische Drehbücher? Dann wäre dieser Text ja ganz schön, aber ein bisschen langatmig.
Übrigens heißt es nicht "major", aber das weißt Du sicher selbst. Und ein "¿" fehlt Dir auch noch.
saludos,
reverend
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) überfällig | Datum: | 19:26 Di 13.01.2009 | Autor: | nicom88 |
Sorry, also... wir sollen einen Text schreiben...
es soll eine Ausrede sein und der Sinn ist diese Bindewörter, Pues, Mira, O Sea, etc einzubauen...
und das sollten wir dann vor der Klasse vorspielen.
Ich habe das geschrieben und wollte wissen, ob ihr Verbesserungen habt, oder er überhaupt richtig geschrieben ist.Stimmt die Zeit?
Was meinst du mit mejor?^^
MfG
|
|
|
|
|
Wenn Du das vorspielen kannst, ist Dein Text gut.
Die Zeiten stimmen nicht. Darauf solltest Du nochmal durchsehen. Andererseits kann das ein dramatisches Element sein (ich fuhr ... da war diese Frau ... und plötzlich steht da ein Baum - etc.; das geht auch im Deutschen!). Dann musst Du es aber dafür sauber einsetzen und hinterher überlegt verteidigen können.
Ansonsten, wie gesagt, habe ich keine großen Bedenken zum Text. Trotzdem lasse ich die Frage mal auf "teilweise beantwortet". Vielleicht finden andere ja mehr.
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 00:20 Mi 14.01.2009 | Autor: | matux |
$MATUXTEXT(ueberfaellige_frage)
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) überfällig | Datum: | 20:04 Di 13.01.2009 | Autor: | nicom88 |
Wie schreibe ich denn "da war diese/eine Frau oder Baum"?
eigtl wpollte ich das so schreiben^^ aber ich wusste nicht wieo deswegen hay und mujer ^^
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 22:30 Di 13.01.2009 | Autor: | la-liana |
Hallo Nico,
ich habe noch ein paar Korrekturen gemacht. Einige Sachen sind mir nicht ganz klar in deinem Text:
>...el calle
escuché(ich habe aufgepasst)
Willst du hier eine Übersetzung für "aufgepasst"???
>la suscripción> was willst du damit sagen?
>el árbol es major que la mujer. Hier weiß ich auch nicht, was du sagen willst!
Papá
pues
. Mira
tengo que decirTE algo CON RESPECTO A tu coche.
Así
FUI en el calle Juan García Díaz
y
pues
haBIA una mujer
O sea
esta mujer cruzó el calle
escuché(ich habe aufgepasst)
pues
pero
llegó tan de repente
Mira
No pude hacer nada... pues
estuvo un
accidente
quise esquivar
Mira
haBÍA un árbol
pues
. Bueno
el árbol es
major que la mujer
pues
tu coche
mira
esTA un poco rOto
Mira
lo
siento.. pues
por lo menos nada nos ha pasado
¿verdad?...
o no?... Bueno
Creo que
Mira
la suscripción paga por los daños
seguro!... Mira
La policía dijo que va a regular todo
Pues
¿estás enojado?... Mira
Lo siento!!
Saludos Liana
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 20:20 Do 15.01.2009 | Autor: | matux |
$MATUXTEXT(ueberfaellige_frage)
|
|
|
|