Fabeln + Cartoon < Korrekturlesen < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 11:44 So 25.09.2005 | Autor: | Beliar |
Hallo, danke für die Fabeln.
Jetzt noch eine Frage kann ich den folgenden Satz so stehen lassen?
A cartoon give moral support to a better understandig.
Schon jetzt danke für eure Hilfe
Gruß
Beliar
|
|
|
|
hallo,
also auf jeden fall brauchst du am give ein s hintendran also gives.
to give moral support to heißt übersetzt "beistehen, rückhalt geben", ich weiß nicht ob du das wirklich so sagen willst. wenn ja, ist es richtig so.
wenn du sagen willst, dass ein cartoon zur unterstützung der besseren verständigung (verständnis) verwendet wird, musst du sagen
A cartoon is used in support of a better understanding.
hoffe, es hilft dir
lieber gruß judith
|
|
|
|