www.vorkurse.de
Ein Projekt von vorhilfe.de
Die Online-Kurse der Vorhilfe

E-Learning leicht gemacht.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Teams · Forum · Wissen · Kurse · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe-Vorkurse
  Status Organisatorisches
  Status Schule
    Status Wiederholung Algebra
    Status Einführung Analysis
    Status Einführung Analytisc
    Status VK 21: Mathematik 6.
    Status VK 37: Kurvendiskussionen
    Status VK Abivorbereitungen
  Status Universität
    Status Lerngruppe LinAlg
    Status VK 13 Analysis I FH
    Status Algebra 2006
    Status VK 22: Algebra 2007
    Status GruMiHH 06
    Status VK 58: Algebra 1
    Status VK 59: Lineare Algebra
    Status VK 60: Analysis
    Status Wahrscheinlichkeitst

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Übersetzung" - Bedeutung?
Bedeutung? < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Bedeutung?: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 10:32 Mo 02.06.2008
Autor: franzzi20

kann mir da jemand helfen?

I was raised to believe that the lighter your skin, the better you were.

Ich ware hingezogen zu glauben, dass umso leichter deine Haut war, umso besser ging es dir....  habe da keinen plan, wer kann mir weiter halfen - danke

        
Bezug
Bedeutung?: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 10:42 Mo 02.06.2008
Autor: ardik

Hallo franzzi20,

> kann mir da jemand helfen?
>  
> I was raised to believe that the lighter your skin, the
> better you were.
>  
> Ich ware hingezogen zu glauben, dass umso leichter deine
> Haut war, umso besser ging es dir....  habe da keinen plan,
> wer kann mir weiter halfen - danke

Hinweise:

I was raised - Ich wurde großgezogen / erzogen

light colour - helle Farbe

Schöne Grüße
ardik

Bezug
                
Bezug
Bedeutung?: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 10:47 Mo 02.06.2008
Autor: franzzi20

danke jetzt macht der Kontext natürlich Sinn.

Schönen Tag noch

Gruss Franzi

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorkurse.de
[ Startseite | Mitglieder | Teams | Forum | Wissen | Kurse | Impressum ]